مؤسسۀ توسعه راه نشر الکترونیک (کتابراه) از مترجمان حرفهای و خلاق به صورت قرارداد کار پروژهای دورکاری و تمام وقت حضوری در زمینه ترجمه کتابها و متون ارزشمند از انگلیسی به فارسی دعوت به همکاری میکند. اگر به دنبال چالشهای تازه و هیجانانگیز در دنیای ترجمه هستید و میخواهید به گسترش دانش و فرهنگ کمک کنید، از شما دعوت میکنیم رزومه و نمونه کارهای خود را برای ما ارسال نمایید.
انتظارات و مهارتهای مورد نیاز
- تسلط کامل بر ترجمه متون از انگلیسی به فارسی
- توانایی انجام بررسی و ارزیابی کیفی ترجمهها (مقابله با متن اصلی)
- دقت و توانایی در اصلاح و بهبود متون ترجمهشده
- دانش پیشرفتۀ زبان انگلیسی و مهارت درک و انتقال اصطلاحات و ساختارهای پیچیده
- تسلط به ساختار نگارشی و دستوری هر دو زبان مبداء و مقصد
- تجربه و سابقۀ کار با ناشران معتبر
- مهارت در کار با نرمافزارهای ترجمه و ویرایش متن
- روحیۀ کار تیمی و توانایی همکاری با مترجمان و ویراستاران
- تعهد به تحویل بهموقع و کیفیتمحور پروژهها
شرایط احراز
- سابقۀ ترجمه و انتشار حداقل دو کتاب از طریق ناشران معتبر
- توانایی و تجربه در بررسی و ارزیابی ترجمههای مقابلهای
شرایط کاری
- همکاری پروژهای بهصورت دورکاری برای ترجمۀ متون
- همکاری حضوری در مؤسسه جهت بررسی و ارزیابی ترجمهها
نشانی: تهران، میدان انقلاب