به عنوان مترجم محتوا، شما بر روی ترجمه مطالب کلیدی از انگلیسی به فارسی کار خواهید کرد. شما محتوای نرمافزار، محتوای وب سایت ما و اسناد راهنمای کاربر را ترجمه خواهید کرد، اما همچنین میتوانید در معرفی و یا دموی نرمافزار سازمانیار برای مشتریان خود مشارکت فعال داشته باشید. مسئولیت ترجمه وبسایت، کمپینهای بازاریابی، راهنما، نرمافزار و بهروز نگهداشتن این ترجمهها در تمام طول سال دنبال کردن پروژههای مختلف از جمله تهیه اسناد و قرار دادن آنها به صورت آنلاین، به عنوان نمونه از طریق GitHub. مسئول تصحیح اسناد پس از انجام جانمایی آنها و همچنین کار روی جانمایی پشتیبانی از دپارتمان بازاریابی در ماموریتهای روزانهشان (در طول رویداد، ...) تهیه اطلاعات مختلف در چارچوب مورد نیاز، از جمله ارائهها و ارائه مطالب بازاریابی برای دپارتمان فروش مهارتهای الزامی صحبت کردن و درک انگلیسی بسیار خوب خواندن، نوشتن و صحبت کردن عالی فارسی لیسانس یا فوق لیسانس زبان یا معادل آن تسلط خوب به ابزارهای IT امکان کار به طور مستقل مهارتهایی که مزیت محسوب میشوند تجربه قبلی در ترجمه تمایل به دنیای فناوری اطلاعات آشنایی با Transifex و GitHub دانش InDesign سازگاری و انعطافپذیری سازماندهی و حس اولویتبندی این موقعیت ترکیبی از وظایف در محل شرکت و خانه است شما میتوانید در یک محیط کاری سریع و با نگرش عملگرا کار کنید شما ذهنی باز دارید و میتوانید با چابکی به تغییرات واکنش نشان دهید شما یک یادگیرنده سریع و مستقل هستید
این آگهی از وبسایت ایران استخدام پیدا شده، با زدن دکمهی تماس با کارفرما، به وبسایت ایران استخدام برین و از اونجا برای این شغل اقدام کنین.
هشدار
توجه داشته باشید که دریافت هزینه از کارجو برای استخدام با هر عنوانی غیرقانونی است. در صورت مواجهه با موارد مشکوک، با کلیک بر روی «گزارش مشکل آگهی» به ما در پیگیری تخلفات کمک کنید.